Difference between revisions of "subtitler (Q1235)"
From CompetenceBase
(Created claim: ESCO nr (P76): 2643.6.2, #quickstatements; #temporary_batch_1724149933079) | (Created claim: Occupational subfield (P77): FoH, Interpreters (Q1113), #quickstatements; #temporary_batch_1724150577736) | ||
Property / Occupational subfield | |||
+ | |||
Property / Occupational subfield: FoH, Interpreters / rank | |||
+ | Normal rank |
Revision as of 10:44, 20 August 2024
Subtitlers can work intralingually, within the same language, or interlingually, across languages.
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | subtitler | Subtitlers can work intralingually, within the same language, or interlingually, across languages. |
Statements
118
0 references
subtitler (English)
Subtitlers can work intralingually, within the same language, or interlingually, across languages. Intralingual subtitlers create the subtitles for hearing-impaired viewers, whereas interlingual subtitlers create the subtitles for movies or television programmes in a different language to the one heard in the audiovisual production. They both ensure that the captions and subtitles are synchronised with the sound, images and dialogue of the audiovisual work. (English)
0 references
2643.6.2
0 references