Difference between revisions of "manage prompt book (Q1361)"
From CompetenceBase
(Added [nl] description: Voorbereiden, creëren en bijhouden van het scriptboek voor een theaterproductie.) | (Created claim: ESCO version (P15): 1.2.0, #quickstatements; #temporary_batch_1733746963384) | ||
| (56 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
| label / cs | label / cs | ||
| + | spravovat text nápovědy | ||
| label / el | label / el | ||
| + | διαχείριση κειμένου υποβολέα | ||
| label / es | label / es | ||
| + | gestionar el guion técnico | ||
| label / fr | label / fr | ||
| + | gérer la copie d’un souffleur | ||
| label / sv | label / sv | ||
| + | ansvara för sufflörens manus | ||
| aliases / en / 0 | aliases / en / 0 | ||
| + | handle prompt book | ||
| aliases / en / 1 | aliases / en / 1 | ||
| + | maintain prompt book | ||
| aliases / en / 2 | aliases / en / 2 | ||
| + | manage prompt books | ||
| aliases / en / 3 | aliases / en / 3 | ||
| + | managing prompt book | ||
| aliases / nl / 0 | aliases / nl / 0 | ||
| + | toneelmeestersboek beheren | ||
| aliases / nl / 1 | aliases / nl / 1 | ||
| + | scriptboek beheren | ||
| aliases / el / 0 | aliases / el / 0 | ||
| + | διαχείριση βιβλίου υποβολέα | ||
| aliases / el / 1 | aliases / el / 1 | ||
| + | διαχείριση αντιγράφου υποβολέα | ||
| description / cs | description / cs | ||
| + | Připravit, vytvořit a udržovat knihu nápověd pro divadelní produkci. | ||
| description / el | description / el | ||
| + | Προετοιμασία, δημιουργία και διατήρηση του κειμένου υποβολέα σε θεατρική παραγωγή. | ||
| description / es | description / es | ||
| + | Preparar, crear y mantener el guion técnico para una producción teatral. | ||
| description / fr | description / fr | ||
| + | Préparer, créer et entretenir la copie d’un souffleur pour une production théâtrale. | ||
| description / sv | description / sv | ||
| + | Förbereda, utforma och ha hand om sufflörens manus till en teaterproduktion. | ||
| Property / competence unique identifier | Property / competence unique identifier | ||
| - | + | 20 | |
| Property / field and subfield | Property / field and subfield | ||
| - | + | ||
| Property / ESCO title | |||
| + | Regiebuch führen (German) | ||
| Property / ESCO title: Regiebuch führen (German) / rank | |||
| + | Normal rank | ||
| Property / ESCO title: Regiebuch führen (German) / qualifier | |||
| + | ESCO description: Vorbereiten, Erstellen und Aktualisieren des Regiebuchs für eine Theaterproduktion. (German) | ||
| Property / ESCO title: Regiebuch führen (German) / qualifier | |||
| + | ESCO version: n.a | ||
| Property / ESCO title: Regiebuch führen (German) / qualifier | |||
| + | ESCO version: 1.2.0 | ||
| Property / ESCO title | |||
| + | gestire il testo del suggeritore (Italian) | ||
| Property / ESCO title: gestire il testo del suggeritore (Italian) / rank | |||
| + | Normal rank | ||
| Property / ESCO title: gestire il testo del suggeritore (Italian) / qualifier | |||
| + | ESCO description: Preparare, creare e mantenere il testo del suggeritore per una produzione cinematografica. (Italian) | ||
| Property / ESCO title: gestire il testo del suggeritore (Italian) / qualifier | |||
| + | ESCO version: 1.08 | ||
| Property / ESCO title: gestire il testo del suggeritore (Italian) / qualifier | |||
| + | ESCO version: 1.2.0 | ||
| Property / ESCO title | |||
| + | draaiboek beheren (Dutch) | ||
| Property / ESCO title: draaiboek beheren (Dutch) / rank | |||
| + | Normal rank | ||
| Property / ESCO title: draaiboek beheren (Dutch) / qualifier | |||
| + | ESCO description: Voorbereiden, creëren en bijhouden van het scriptboek voor een theaterproductie. (Dutch) | ||
| Property / ESCO title: draaiboek beheren (Dutch) / qualifier | |||
| + | ESCO version: 1.08 | ||
| Property / ESCO title: draaiboek beheren (Dutch) / qualifier | |||
| + | ESCO version: 1.2.0 | ||
| Property / ESCO title | |||
| + | spravovat text nápovědy (Czech) | ||
| Property / ESCO title: spravovat text nápovědy (Czech) / rank | |||
| + | Normal rank | ||
| Property / ESCO title: spravovat text nápovědy (Czech) / qualifier | |||
| + | ESCO description: Připravit, vytvořit a udržovat knihu nápověd pro divadelní produkci. (Czech) | ||
| Property / ESCO title: spravovat text nápovědy (Czech) / qualifier | |||
| + | ESCO version: 1.2.0 | ||
| Property / ESCO title | |||
| + | διαχείριση κειμένου υποβολέα (Greek) | ||
| Property / ESCO title: διαχείριση κειμένου υποβολέα (Greek) / rank | |||
| + | Normal rank | ||
| Property / ESCO title: διαχείριση κειμένου υποβολέα (Greek) / qualifier | |||
| + | ESCO description: Προετοιμασία, δημιουργία και διατήρηση του κειμένου υποβολέα σε θεατρική παραγωγή. (Greek) | ||
| Property / ESCO title: διαχείριση κειμένου υποβολέα (Greek) / qualifier | |||
| + | ESCO version: 1.2.0 | ||
| Property / ESCO title | |||
| + | gestionar el guion técnico (Spanish) | ||
| Property / ESCO title: gestionar el guion técnico (Spanish) / rank | |||
| + | Normal rank | ||
| Property / ESCO title: gestionar el guion técnico (Spanish) / qualifier | |||
| + | ESCO description: Preparar, crear y mantener el guion técnico para una producción teatral. (Spanish) | ||
| Property / ESCO title: gestionar el guion técnico (Spanish) / qualifier | |||
| + | ESCO version: 1.2.0 | ||
| Property / ESCO title | |||
| + | ansvara för sufflörens manus (Swedish) | ||
| Property / ESCO title: ansvara för sufflörens manus (Swedish) / rank | |||
| + | Normal rank | ||
| Property / ESCO title: ansvara för sufflörens manus (Swedish) / qualifier | |||
| + | ESCO description: Förbereda, utforma och ha hand om sufflörens manus till en teaterproduktion. (Swedish) | ||
| Property / ESCO title: ansvara för sufflörens manus (Swedish) / qualifier | |||
| + | ESCO version: 1.2.0 | ||
| Property / ESCO title | |||
| + | gérer la copie d’un souffleur (French) | ||
| Property / ESCO title: gérer la copie d’un souffleur (French) / rank | |||
| + | Normal rank | ||
| Property / ESCO title: gérer la copie d’un souffleur (French) / qualifier | |||
| + | ESCO description: Préparer, créer et entretenir la copie d’un souffleur pour une production théâtrale. (French) | ||
| Property / ESCO title: gérer la copie d’un souffleur (French) / qualifier | |||
| + | ESCO version: 1.2.0 | ||
| Property / ESCO Skill reusability level | |||
| + | |||
| Property / ESCO Skill reusability level: sector-specific / rank | |||
| + | Normal rank | ||
| Property / ESCO Status | |||
| + | |||
| Property / ESCO Status: released / rank | |||
| + | Normal rank | ||
| Property / ESCO version | |||
| + | 1.2.0 | ||
| Property / ESCO version: 1.2.0 / rank | |||
| + | Normal rank | ||
Latest revision as of 12:24, 9 December 2024
Prepare, create and maintain the prompt book for a theatrical production. (ESCO)
- handle prompt book
- maintain prompt book
- manage prompt books
- managing prompt book
| Language | Label | Description | Also known as |
|---|---|---|---|
| English | manage prompt book | Prepare, create and maintain the prompt book for a theatrical production. (ESCO) |
|
Statements
1,109
0 references
manage prompt book (English)
Prepare, create and maintain the prompt book for a theatrical production. (English)
1.2.0
0 references
Regiebuch führen (German)
Vorbereiten, Erstellen und Aktualisieren des Regiebuchs für eine Theaterproduktion. (German)
n.a
1.2.0
0 references
gestire il testo del suggeritore (Italian)
Preparare, creare e mantenere il testo del suggeritore per una produzione cinematografica. (Italian)
1.08
1.2.0
0 references
draaiboek beheren (Dutch)
Voorbereiden, creëren en bijhouden van het scriptboek voor een theaterproductie. (Dutch)
1.08
1.2.0
0 references
spravovat text nápovědy (Czech)
Připravit, vytvořit a udržovat knihu nápověd pro divadelní produkci. (Czech)
1.2.0
0 references
διαχείριση κειμένου υποβολέα (Greek)
Προετοιμασία, δημιουργία και διατήρηση του κειμένου υποβολέα σε θεατρική παραγωγή. (Greek)
1.2.0
0 references
gestionar el guion técnico (Spanish)
Preparar, crear y mantener el guion técnico para una producción teatral. (Spanish)
1.2.0
0 references
ansvara för sufflörens manus (Swedish)
Förbereda, utforma och ha hand om sufflörens manus till en teaterproduktion. (Swedish)
1.2.0
0 references
gérer la copie d’un souffleur (French)
Préparer, créer et entretenir la copie d’un souffleur pour une production théâtrale. (French)
1.2.0
0 references
20
0 references
1.2.0
0 references