Difference between revisions of "Rig loads (Q331)"
From CompetenceBase
(Created claim: knowledge detail (EN) (P35): principles of mechanics, #quickstatements; #temporary_batch_1712061406444) | (Created claim: knowledge detail (EN) (P35): recognise and checking technical performance equipment Suspension systems, #quickstatements; #temporary_batch_1712061406444) | ||
Property / knowledge detail (EN) | |||
+ | recognise and checking technical performance equipment Suspension systems (English) | ||
Property / knowledge detail (EN): recognise and checking technical performance equipment Suspension systems (English) / rank | |||
+ | Normal rank |
Revision as of 12:41, 2 April 2024
Attach and unattach loads. Account for weight, power, static and dynamic tolerances of materials and the systems mass distribution. Communicate with the operator for safety and efficiency.
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Rig loads | Attach and unattach loads. Account for weight, power, static and dynamic tolerances of materials and the systems mass distribution. Communicate with the operator for safety and efficiency. |
Statements
15 20 00 03 10
0 references
Rig loads (English)
0 references
Ladungen takeln (German)
0 references
lading vastmaken (Dutch)
0 references
movimentare il carico (Italian)
0 references
Attach and unattach loads. Account for weight, power, static and dynamic tolerances of materials and the system's mass distribution. Communicate with the operator for safety and efficiency. (English)
0 references
Sicheres Anbringen von Ladungen an verschiedenen Arten von Haken und Befestigungen unter Berücksichtigung des Ladungsgewichts, der verfügbaren Kraft zum Bewegen der Ladung, der statischen und dynamischen Toleranzen aller Instrumente und Materialien sowie der Massenverteilung des Systems. Kommunikation mit dem Bediener durch Zuruf oder per Handzeichen, um die Sicherheit und Effizienz des Betriebs zu gewährleisten. Abnehmen der Ladungen. (German)
0 references
Ladingen veilig bevestigen aan verschillende typen haken en bevestigingen, rekening houdend met het gewicht van de lading, het beschikbare vermogen om het te verplaatsen, de statische en dynamische toleranties van alle instrumenten en materialen, en de gewichtsverdeling van het systeem. Mondeling of via gebaren met de bediener communiceren om de veiligheid en de efficiëntie van de activiteit te waarborgen. Lasten losmaken. (Dutch)
0 references
Fissare carichi, in condizioni di sicurezza, a diversi tipi di ganci e dispositivi di fissaggio, tenendo conto del peso del carico, della potenza disponibile per spostarlo, delle tolleranze statiche e dinamiche di tutti gli strumenti e materiali e della distribuzione della massa del sistema. Comunicare con l’operatore verbalmente o con gesti per garantire la sicurezza e l’efficienza dell’operazione. Sganciare i carichi. (Italian)
0 references
1.08
0 references
10
0 references
inspect the technical performance equipment visually for damage, wear and tear (English)
0 references
transport, place, move, stack and transport technical performance equipment and materials according to the needs during the fit up (English)
0 references
mount and rig technical performance equipment according to instructions and/or plans (English)
0 references
check that technical performance equipment and objects can move freely during different operations when needed (English)
0 references
immobilize technical performance equipment once in place (English)
0 references
secure technical performance equipment and accessories (English)
0 references
check that all technical performance equipment are secured according to safety procedures (English)
0 references
take action if something goes wrong (English)
0 references
report if something is not performed according to the agreed procedures. (English)
0 references
I don't know how to attach and unattach loads. account for weight, power, static and dynamic tolerances of materials and the system's mass distribution. communicate with the operator for safety and efficiency. (English)
0 references
I am uncertain how to attach and unattach loads. account for weight, power, static and dynamic tolerances of materials and the system's mass distribution. communicate with the operator for safety and efficiency. (English)
0 references
I know how to attach and unattach loads. account for weight, power, static and dynamic tolerances of materials and the system's mass distribution. communicate with the operator for safety and efficiency. (English)
0 references
I am more than able to attach and unattach loads. account for weight, power, static and dynamic tolerances of materials and the system's mass distribution. communicate with the operator for safety and efficiency. (English)
0 references
... doesn't know how to attach and unattach loads. account for weight, power, static and dynamic tolerances of materials and the system's mass distribution. communicate with the operator for safety and efficiency. (English)
0 references
... is uncertain how to attach and unattach loads. account for weight, power, static and dynamic tolerances of materials and the system's mass distribution. communicate with the operator for safety and efficiency. (English)
0 references
... knows how to attach and unattach loads. account for weight, power, static and dynamic tolerances of materials and the system's mass distribution. communicate with the operator for safety and efficiency. (English)
0 references
... is more than able to attach and unattach loads. account for weight, power, static and dynamic tolerances of materials and the system's mass distribution. communicate with the operator for safety and efficiency. (English)
0 references
ETTE Chapter 10.0 Fit up and rig performance equipment - 10-3 ETTE Teachers and Trainers manual v.01.00.EN.01.DEV
0 references
Germany Fachkraft für Veranstaltungstechnik – Event Technology Specialist - Learning Area A Skills, Knowledge and Competences – (Item 4.4f) Plan stage, scene and trade fair setups taking into account design requirements as well as load-bearing capacities and stability while taking fire protection requirements into account at the event location, Formulate requirements for the weight bearing capacity of the installations (e.g. accessibility), Pay attention to design aspects, Take building material classes into account when selecting materials, Specify materials and components – BiBB Bundesinstitut für Berufsbildung, AUSBILDUNG GESTALTEN - Fachkraft für Veranstaltungstechnik, Bonn 2017, ISBN 978-3-7639-5873-3 (Print), ISBN 978-3-96208-021-1 (PDF)
0 references
Germany Fachkraft für Veranstaltungstechnik – Event Technology Specialist - Learning Area A Skills, Knowledge and Competences – (Item 4.4h) Plan mechanical equipment, taking into account stability and load-bearing capacity at the event location, Determine the acceptable load limits of the suspension points taking into account dynamic influences, Select lifting devices according to the type of application – BiBB Bundesinstitut für Berufsbildung, AUSBILDUNG GESTALTEN - Fachkraft für Veranstaltungstechnik, Bonn 2017, ISBN 978-3-7639-5873-3 (Print), ISBN 978-3-96208-021-1 (PDF)
0 references
Germany IGVW – Interessengemeinschaft der Veranstaltungswirtschaft (Community of Interest for the Event Industry) SQQ2 Sachkunde für Veranstaltungsrigging
0 references
Germany IGVW – Interessengemeinschaft der Veranstaltungswirtschaft (Community of Interest for the Event Industry) SQO2 Veranstaltungsrigging Organisation und Arbeitsverfahren
0 references
Germany DGUV Information 215-313 – Lasten über Personen - Sicherheit bei Veranstaltungen und Produktionen von Fernsehen, Hörfunk, Film, Theater, Messen, Veranstaltungen, März 2017
0 references
Netherlands Qualification File Stage and Event Technology, crebonumber 79040, learning area B1-K1-W3 Plaatst en hangt licht-, geluids-, beeldapparatuur en (overige) materialen in. Sectorchambre ICT and Creative Industry, version 2022 (to be released August 2022), Zoetermeer 2021.
0 references
principles of mechanics (English)
0 references
recognise and checking technical performance equipment Suspension systems (English)
0 references